Saturday, April 08, 2006

 

成報(二○○六年四月六日)- 情色都市﹕請尊重人﹗

「影音使團」的官方文章把《斷背山》兩位男主角的名字Jack解作「人」、Ennis解作「肛門」,實為過度詮釋。

恕我直言,通常不是只有色情狂才會經常把任何事物幻想成性器官嗎﹖

這難免叫人猜想,文章的作者是何許人也﹖他/她的性心理狀況出了問題嗎﹖是否性壓抑過度而導致反彈,連男主角的名字也不放過﹖

情況就好像十九世紀英國維多利亞時代,道德約束嚴苛而極端——妻子(wife)會惹起性幻想,連丈夫得稱呼妻子為女士(lady)﹔腿(leg)帶有曖昧含意,要被稱為肢體(limb),連椅子和鋼琴的木腿也因似男根一律要用布包起來。女性房間?不准掛男性肖像,男作家和女作家所出版的書籍不得陳列在同一書架上。

 Ennis是《斷背山》原著小說中的虛構名字,但這不等於我們毋須予以基本待人接物的尊重。世界上活?無數男女性叫做Ennis、Ernest、Ernis、Enas、Ennas、Eunice、Annas、Agnes,還有浴缸、江門等中文名詞,難道這通通都要穿鑿附會不成了﹖

 記得曾經有位男同志友人投訴﹕「某次有位教會領袖(這領袖當然是男人﹗)和我碰面時,陰陰濕濕的走近我,然後在眾人面前對我說﹕每次一見到我,便會想起我和伴侶肛交的情況﹗」

這是哪門子的宗教禮儀﹖簡直是沒有禮貌﹗試問文明人遇上異性戀者,難道會問﹕「我一見到你便想起你和你太太進行陰道交的情況」﹖

歧視同志的想法,無助於人與人之間的和解與包容﹔一個人在情色愛慾、性別身份方面受盡壓抑,教條之下空有扭曲的人性與仇恨,而忘了尊重別人乃基本處世之道﹗

李偉儀

Comments: Post a Comment



<< Home

This page is powered by Blogger. Isn't yours?